Garantía: Un Certificado para Su Seguridad
Al adquirir uno de nuestros productos, no solo está pagando por una máquina Putzmeister sino también por su seguridad presente y futura.
Sabemos qué cosas pueden ir mal y qué fallos es mejor no cometer. Ofrecemos a nuestros clientes paquetes de garantía personalizados sobre la base de la dilatada experiencia del servicio técnico en casi todas las regiones en las que estamos presentes.
Una vez expirado el periodo de garantía, seguimos proporcionando nuestro exhaustivo soporte y servicio técnico orientado en sus necesidades y requerimientos particulares.
En pocas palabras: comprar una Putzmeister y olvidarse.
Warranty extension BSF
With immediate effect, Putzmeister is offering an extension of the comprehensive manufacturer's warranty for its truck-mounted concrete pumps type BSF to a total of two or three years.
This prevents unplanned costs and helps maintain the value of the machine.
Of course, the same processes and procedures apply here that have already facilitated repairs during the standard warranty, without compromises or cuts.
All repairs that fall under the guarantee are carried out as usual with Putzmeister Service, free of charge, quickly and professionally using original parts. This gives you certainty about minimal repair costs.
In addition to minimizing financial risk, a warranty extension often leads to a higher resale value and can be transferred indefinitely.
The service can be ordered together with the new machine. It can also be booked any time before the standard warranty expires.
¿Cómo cuidar de su inversión?
Para estar seguros, usted y sus operadores pueden contribuir a una larga vida de la máquina siguiendo estos pasos:
En primer lugar, realice los trabajos de mantenimiento de su máquina, según las condiciones de funcionamiento y las situaciones de trabajo. Realice este ejercicio regularmente según el programa de mantenimiento de su máquina. Utilice únicamente tubos originales del fabricante y corrija los tubos de acuerdo con la presión aplicable, para garantizar un funcionamiento sin problemas. Realice pruebas de presión de agua para las tuberías y también para los acoplamientos siempre que sea necesario. Compruebe las tuberías, los acoplamientos, las juntas y los codos con regularidad y cámbielos cuando sea necesario.
Tenga especial cuidado durante el invierno manteniendo las bolas de esponja en anticongelante. Muchas veces, la bola de esponja permanece congelada dentro del boom, dificultando así el funcionamiento de la máquina.
El sistema hidráulico es considerado como la "circulación de la sangre" de una bomba de hormigón. Los desórdenes en el sistema hidráulico conducen a funciones de error y, por lo general, a la avería completa de la máquina. La principal causa de estas averías son las válvulas defectuosas o, en casos extremos, también la avería de la bomba hidráulica. Estas averías se deben casi siempre a la suciedad del aceite hidráulico. Para evitar esta suciedad, el filtro hidráulico es una parte esencial del circuito de aceite. Al mantener limpio el aceite hidráulico, el filtro protege los costosos componentes del sistema hidráulico de daños y averías.
Al limpiarlo, preste especial atención a que no queden restos de hormigón u otros sólidos en la manguera de suministro. Sólo se deben utilizar mangueras de PM, ya que pueden soportar las presiones de funcionamiento y de prueba prescritas, y son especialmente resistentes al desgaste.
Compruebe siempre las piezas de desgaste de la máquina, ya que el desgaste puede provocar averías en la máquina.
En caso de que haya piezas desgastadas o defectuosas, haga que las sustituyan inmediatamente. Después de terminar cada trabajo, asegúrese de limpiar a fondo con agua la tubería, la tolva, el cilindro y la manguera final. Lubrique todos los puntos de la zona de la tolva con la ayuda de la pistola de engrase.